中超联赛官网 cold from north to south

Sub-freezing temperatures have set in over most of the country, with record amounts of 雪 piling up in Tromsø. Snow was also expected over much of Southern 中超联赛官网 on Friday and early next week. It’自上次秋天在特罗姆瑟下雪以来已有97年。积雪深度为70厘米(近[…]

壮观的周末天气降温

Warm winds from the Mediterranean got the credit for one of the most beautiful weekends of the year, 天气 -wise, all over Southern 中超联赛官网. The sun shone down from a brilliant blue sky, sending thermometers up to 22C in Oslo on Saturday. While folks in Northern 中超联赛官网 shivered on both Saturday and Sunday, with a blend […]

秋天的叶子,红色和金色

观看视频:他们’我一直在飘过窗户,甚至把窗户框起来。它’s that time of year in 中超联赛官网, when the nights are cold, the days somewhat warmer but brisk, and the fall colours breathtaking. Here’的视频,位于奥斯陆以北的Hakadal上方山丘上的Hagerup瀑布,然后附上一些照片[…]

记录卑尔根的温暖

夏天显然不是’t over yet, with clear, sunny 天气 in much of Southern 中超联赛官网 and 雨 on the West Coast giving way to warm sunshine as well. So warm, that it set another record on Thursday. “卑尔根今天很幸运”州气象学家盖尔·奥塔尔·法格利(Geir Ottar Fagerli)周四告诉国家广播公司NRK。“The warm spell […]

天气可能会破坏秋季假期

中超联赛官网’s tradition “høstferie”(秋季假期)这个周末开始,但是警告那些去山上的人要小心驾驶。早期的积雪和霜冻使道路变得湿滑,对于尚未配备冬季轮胎的车辆来说是危险的。州高速公路局敦促任何打算在卑尔根[Bergen]之间地区翻山越岭的人[…]

秋天的落叶照亮了秋天的日子

PHOTO FEATURE: 中超联赛官网 has been in the midst of another spectacular 秋季 characterized by fall foliage that literally seems to light up forests, countryside and urban landscapes. The sun came out briefly in Oslo on Monday, but it’s the fall colours that provide colour and light during some recently dreary days. 中超联赛官网’旅游业的避风港’t […]

张贴了新的风暴警告‘Karl’

Residents of Western 中超联赛官网 were being warned on Monday to batten down the hatches once again over the next few days. The remains of the tropical storm called “Karl”据州气象学家预计,这将带来强风和大雨。“We’预计周二风将上升,并且我们’ll get between […]

斯塔万格打破新的保暖记录

9月的斯塔万格从未比周二温暖。当温度计的温度升至27摄氏度以上(约80华氏度)时,人们涌向北海的海滩。经过一个夏天的降雨和凉爽的气温,斯塔万格在本周异常温暖的天气中积极晒太阳。甚至可能会[…]

整周的暴风雨天气

在几周异常干燥的天气之后,州气象学家周一警告说“风水浪” would roll in over 中超联赛官网 all week long. Autumn 暴风雨 have arrived. Residents along the west coast will get hit the hardest, meteorologist Vibeke Thyness told website yr.no, but no one will completely escape the stormy 天气 that’s […]

灿烂的天气带出徒步旅行者

The 天气 in southern 中超联赛官网 was so sunny and brilliant over the weekend that 警察 in Telemark had to battle chaotic traffic and parking conditions at the base of the county’的最高峰Gaustatoppen。因此,许多人想爬到这座独特的1,883米(6213英尺)山峰的顶峰,该峰顶可欣赏到南部大部分地区的景观[…]